Shorts
- The soul is screaming... Версия 3 (На англ. языке). Музыкальная композиция на стихи Андрея СубботинаThe soul is screaming... Версия 3 (На английском языке). Музыкальная композиция на стихи Андрея Субботина. *** © Стихотворение и идея Андрея Субботина. Сценарий, постановка, монтаж, сведение видео и звука: Андрей Субботин. Музыку помогла создать нейросеть suno. Композиция звучит в исполнении виртуальной музыкальной группы «Виварий». Солируют Алиса и Иван. *** The soul is screaming... It's in pain... And it's ridiculous To scream in the light of a sunny day Among the meadows and star-studded fields Silently filling the cosmos with pain. Here are the flowers of joy, and here are the flowers of sorrow. Some are blooming, while others have withered, Carried away into the clouds, far from the moaning earth. The soul withered. The thorny flowers It was covered, causing pain, Which can't be hidden in the times of adversity, It can't be healed, but it can be shouted. And the soul is torn away. Free from the body! The ghost of freedom beckons... And the warm color of the flaming cheeks Suddenly turns into gray ashes... And what is around? There is screaming, moaning, and crying. Wait, soul in hell?.. Here you can scream. Here do not carry good communion. Scream as much as you want... And boils howl. Satisfied only one executioner... I was told, good in Рай. There are quiet souls, do not shout - sing... But more often still silent... So they say... *** Кричит душа... Ей больно... И нелепо Кричать при свете солнечного дня Среди лугов и звёзд соцветий Беззвучно болью космос наполняя. Вот радости цветы, а вот - цветы печали. Одни цветут, другие - отцвели, Унесены в заоблачные дали, Далёкие от стонущей земли. Душа суха. Колючие соцветья Её покрыли, причиняя боль, Которую не спрятать в лихолетья, Не исцелить, но выкрикнуть - изволь!.. И рвётся прочь душа. На волю - прочь из тела! Свободы призрак за собой манит... И тёплый цвет пылающих ланит Вдруг переходит в пепел серый... И что ж вокруг? И крик, и стон, и плач. Постой, душа в аду?.. Здесь можно накричаться. Здесь не разносят доброго причастья. Кричи, сколь хочешь... И вскипает вой. Доволен лишь один палач... Мне говорили, хорошо в раю. Там тихи души, не орут - поют... Но чаще всё ж молчат... Так говорят... © Андрей Субботин, 2026 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #shorts #андрейсубботин #poetry #music #song #andreysubbotin #стихи #музыка #песня #воспоминания #soul #душа
- Майра Асаре: «Думать о декабре...» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** думать о декабре так долго полюбить затворника нежного – утром золотой штрих на синем вспоминается всё, что когда-либо слышано о красоте одинокий затворник приручает птиц гнездиться на ледяном оплечье он зимний птичий царь с летучей мышью в короне шум и гам разбиваются о его белое тело Вот декабрьская остановка всегда кто-нибудь да сходит в вечное одиночество в дрожащую штриховку зари к птицам зимы узки и прекрасны глаза страстей декабря несущие мудрость и нежность знающие ответ Перевод Сергея Морейно. *** Майра Асаре (Maira Asare, 8 марта 1960 — 25 октября 2015) — латвийская поэтесса, писательница и переводчица. Родилась в городе Сигулда. Окончила среднюю школу в Лимбажи, затем училась в Рижском медицинском институте (1978–1981 годы) и на филологическом факультете Латвийского государственного университета (отделение журналистики, 1988–1990 годы). Работала в юридической фирме в качестве секретаря-консультанта, в Вентспилсском культурном центре, в Вентспилсской центральной библиотеке. Первая публикация стихов состоялась в 1988 году в журнале «Avots». В 1995 году вышел её первый поэтический сборник «Кто играет с кукушкой» («Kas ar dzeguzi spelejas»), который получил престижную награду — премию «День поэзии». В 2009 году была опубликована её проза — книга «Женская зона» («Sieviesu zona»). Также среди её работ — сборник стихотворений «Дорога в Тую» (2009 год), билингвальный сборник стихов и переводов с русского языка «Школа для дураков» Саши Соколова (совместно с поэтом Сергеем Морейно, 2011 год). Переводила на латышский язык произведения русскоязычных авторов. Проблемы и трагический период: в конце 1990-х годов у Майры Асаре возникли проблемы с зависимостью от наркотиков. С 2003 по 2007 год она отбывала наказание за незаконные операции с наркотическими средствами. *** Что почитать: Девичий Виноград. Женская поэзия Латвии (М., Русский Гулливер, 2014); Зона вне времени (География перевода. М., Русский Гулливер, 2013) *** Вы поможете автору и каналу, если отправите донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #MairaAsare #МайраАсаре #shorts #poetry #poetrycollection #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика
- Рута Межавилка: «Экспромт». Стихотворение читает Андрей Субботин. *** ЭКСПРОМТ что может быть печальнее чем саулкрасты вечером в ноябре дороги заледенели и ветер сечет лицо, стоит встать на забытый паркинг в поисках счастливой стежки-дорожки к морю к морю, мечущемуся на своем холодном, песчаном и ледяном ложе ты продрог до костей, до нервных окончаний, до трепещущих жил, до сути вещей дрожащими пальцами вставляешь ключ в зажигание мимо скользят слепые дачные окна пустые киоски бесплодные сады грез лишь шорох шин лишь шелест ветра лишь шоссе © Перевод Сергея Морейно. *** Рута Межавилка родилась в 1971 году. Латвийская художница, писательница, драматург и поэтесса. Она училась в художественной школе имени Яниса Розенталя (1982-89), а в 1995 году окончила Латвийскую художественную академию на графическом факультете. Рута работала преподавателем рисования, аниматором на киностудиях Dauka и Rija, художником в литературном журнале Literaturas Avize, дизайнером-верстальщиком в издательстве Dienas Zurnali; участвовала в групповых выставках и организовывала персональные выставки с 1992 года. Межавилка также работала редактором журнала Luna. Она является членом Гильдии латвийских драматургов с 1999 года и Союза писателей Латвии с 2003 года. Межавилка работала в различных творческих областях, включая анимацию, живопись, писательство и редактирование, публиковала рассказы и стихи в различных изданиях, иллюстрировала собственные книги и выпустила три сборника стихов. Рута работала в журналистике и писала статьи о литературе и искусстве. Межавилка автор книг стихов «Письма с соленого материка» (1999), пьес «Робинзон» (1995), «Сильный северо-западный ветер» (2002), романа «Дзимуши» и других книг. *** Морейно Сергей — поэт, прозаик, переводчик. Родился в 1964-м году. Автор более 10 книг стихов и прозы, в том числе «Х» Юриса Кунносса” (2008); «Сфера Хевисайда» — с Улдисом Безиньшем и Янисом Рокпелнисом (2008); «Холодное пламя Ганзы» — с Майрой Асаре (2009). *** На тему стихотворения вместе с автором ролика фантазировала нейросеть Seedance 1.5 Pro, YandexART «Шедеврум» и alice.yandex.ru *** Что почитать: Девичий Виноград. Женская поэзия Латвии (М., Русский Гулливер, 2014). *** Вы поможете автору и каналу, если отправите донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #RutaMezhavilka #РутаМежавилка #shorts #poetry #poetrycollection #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика
- Есть в эхе тайна тишины... Версия 2. Музыкальная композиция на стихи Андрея Субботина. *** © Стихотворение и идея Андрея Субботина. Сценарий, постановка, монтаж, сведение видео и звука: Андрей Субботин. Музыку помогли создать нейросети brev.ai и suno. Композиция звучит в исполнении виртуальной музыкальной группы «Виварий». Солируют Ксюша. На тему музыкальной композиции вместе с автором фантазировали нейросети app.apob.ai и create.wan.video. *** есть в эхе тайна тишины когда твой голос умолкает, твои слова еще слышны и где-то в облаках летают © Андрей Субботин, 2013 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #shorts #андрейсубботин #poetry #music #song #andreysubbotin #стихи #музыка #песня #воспоминания #echo #эхо
- Когда умывается кошка... Версия 2. Музыкальная композиция на стихи Андрея Субботина. *** © Стихотворение и идея Андрея Субботина. Сценарий, постановка, монтаж, сведение видео и звука: Андрей Субботин. Музыку помогла создать нейросеть suno. Композиция звучит в исполнении виртуальной музыкальной группы «Виварий». Солирует Ксюша. На тему музыкальной композиции вместе с автором фантазировали нейросети YandexART «Шедеврум», animon.ai, create.wan.video и Seedance 1.5 Pro. *** Когда умывается кошка, Сидя с утра на крылечке, Когда улыбается речка И печка печёт пирожки, То верится: будет вечно Крылечко, и кошка, и печка, И зайчики солнца на речке, Вприпрыжку, вперегонки. Умчаться туда, где у печки Пригрелось тихонько крылечко, Где кошка мурлычет сердечно, В пол глаза наблюдая за деловой осой... © Андрей Субботин, 1989 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #shorts #андрейсубботин #poetry #music #song #andreysubbotin #стихи #музыка #песня
- Захочешь прощаться — прощай!.. Версия 3. Музыкальная композиция на стихи Андрея Субботина. *** © Стихотворение и идея Андрея Субботина. Сценарий, постановка, монтаж, сведение видео и звука: Андрей Субботин. Музыку помогла создать нейросеть suno. Композиция звучит в исполнении солистки виртуальной музыкальной группы «Виварий» Ксюши. На тему музыкальной композиции вместе с автором фантазировали нейросети app.apob.ai, create.wan.video и Vidful.ai. *** Захочешь уйти — уходи, Но после ко мне возвращайся. Захочешь увидеть — гляди. Но взглядом со мной не прощайся. Захочешь узнать — узнавай, Но не задавай вопросов. Захочешь прощаться — прощай! Но писем не шли и доносов... © Андрей Субботин, 1990 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #андрейсубботин #shorts #poetry #music #song #andreysubbotin #стихи #музыка #песня
- Майра Асаре: «Всё стало иным...» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** всё стало иным с того дня когда мы стерли своими руками все образы и облики мира сделавшись больше нежели сильнее нежели просто лица руки и плечи наши дыхания тончайшими линиями лепят в воздухе вечера наново – величественных и благородных птиц их крылья над нами их голоса – южный ветер испанку, танцующую пламя ее зеркала – наши глаза глубокий и нежный мех леса готовый встретить наши тела Перевод Сергея Морейно *** Майра Асаре (Maira Asare, 8 марта 1960 — 25 октября 2015) — латвийская поэтесса, писательница и переводчица. Родилась в городе Сигулда. Окончила среднюю школу в Лимбажи, затем училась в Рижском медицинском институте (1978–1981 годы) и на филологическом факультете Латвийского государственного университета (отделение журналистики, 1988–1990 годы). Работала в юридической фирме в качестве секретаря-консультанта, в Вентспилсском культурном центре, в Вентспилсской центральной библиотеке. Первая публикация стихов состоялась в 1988 году в журнале «Avots». В 1995 году вышел её первый поэтический сборник «Кто играет с кукушкой» («Kas ar dzeguzi spelejas»), который получил престижную награду — премию «День поэзии». В 2009 году была опубликована её проза — книга «Женская зона» («Sieviesu zona»). Также среди её работ — сборник стихотворений «Дорога в Тую» (2009 год), билингвальный сборник стихов и переводов с русского языка «Школа для дураков» Саши Соколова (совместно с поэтом Сергеем Морейно, 2011 год). Переводила на латышский язык произведения русскоязычных авторов. Проблемы и трагический период: в конце 1990-х годов у Майры Асаре возникли проблемы с зависимостью от наркотиков. С 2003 по 2007 год она отбывала наказание за незаконные операции с наркотическими средствами. *** Что почитать: Девичий Виноград. Женская поэзия Латвии (М., Русский Гулливер, 2014); Зона вне времени (География перевода. М., Русский Гулливер, 2013) *** Вы поможете автору и каналу, если отправите донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #MairaAsare #МайраАсаре #shorts #poetry #poetrycollection #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика
- Рута Межавилка: «Саласпилс». Стихотворение читает Андрей Субботин. *** САЛАСПИЛС облачное спрятало звездное. над рекой встало дыхание, полное холода немного горечи. немного дымка. немного смирения. немного неведения мы идем, а трасса вдалеке не смолкает: световой пунктир, неоновое ожерелье запаянные в металлические корсеты люди движутся одним им ведомыми путями все окончательно. ничего не завершено дамба уводит нас вдаль, к самой плотине. но мы возвращаемся подле кафе новенький BMW, серебристый, 7-я серия. блестящая юная женщина курит в сигнальном свете переливаются крашеные волосы. ожидает кого-то? не ожидает? короткая красная траектория сигареты во тьме я балансирую на бетонном парапете. упреждающие надписи желают мне смерти вдалеке вибрируют силовые поля © Перевод Сергея Морейно. *** Рута Межавилка родилась в 1971 году. Латвийская художница, писательница, драматург и поэтесса. Она училась в художественной школе имени Яниса Розенталя (1982-89), а в 1995 году окончила Латвийскую художественную академию на графическом факультете. Рута работала преподавателем рисования, аниматором на киностудиях Dauka и Rija, художником в литературном журнале Literaturas Avize, дизайнером-верстальщиком в издательстве Dienas Zurnali; участвовала в групповых выставках и организовывала персональные выставки с 1992 года. Межавилка также работала редактором журнала Luna. Она является членом Гильдии латвийских драматургов с 1999 года и Союза писателей Латвии с 2003 года. Межавилка работала в различных творческих областях, включая анимацию, живопись, писательство и редактирование, публиковала рассказы и стихи в различных изданиях, иллюстрировала собственные книги и выпустила три сборника стихов. Рута работала в журналистике и писала статьи о литературе и искусстве. Межавилка автор книг стихов «Письма с соленого материка» (1999), пьес «Робинзон» (1995), «Сильный северо-западный ветер» (2002), романа «Дзимуши» и других книг. *** Морейно Сергей — поэт, прозаик, переводчик. Родился в 1964-м году. Автор более 10 книг стихов и прозы, в том числе «Х» Юриса Кунносса” (2008); «Сфера Хевисайда» — с Улдисом Безиньшем и Янисом Рокпелнисом (2008); «Холодное пламя Ганзы» — с Майрой Асаре (2009). *** Что почитать: Девичий Виноград. Женская поэзия Латвии (М., Русский Гулливер, 2014). *** На тему стихотворения вместе с автором ролика фантазировала нейросеть Seedance 1.5 Pro, YandexART «Шедеврум» и alice.yandex.ru *** Вы поможете автору и каналу, если отправите донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #RutaMezhavilka #РутаМежавилка #shorts #poetry #poetrycollection #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика
- Майра Асаре: «Снег». Стихотворение читает Андрей Субботин. *** СНЕГ В городе что ни ночь тает старый снег Тает с протяжными вздохами тянется сквозь мои сны Днем гляжу – смотри-ка только в канавах только в тени еще снег Будет таять пару ночей поболит чуток поболит и пройдет Перевод Сергея Морейно. *** Майра Асаре (Maira Asare, 8 марта 1960 — 25 октября 2015) — латвийская поэтесса, писательница и переводчица. Родилась в городе Сигулда. Окончила среднюю школу в Лимбажи, затем училась в Рижском медицинском институте (1978–1981 годы) и на филологическом факультете Латвийского государственного университета (отделение журналистики, 1988–1990 годы). Работала в юридической фирме в качестве секретаря-консультанта, в Вентспилсском культурном центре, в Вентспилсской центральной библиотеке. Первая публикация стихов состоялась в 1988 году в журнале «Avots». В 1995 году вышел её первый поэтический сборник «Кто играет с кукушкой» («Kas ar dzeguzi spelejas»), который получил престижную награду — премию «День поэзии». В 2009 году была опубликована её проза — книга «Женская зона» («Sieviesu zona»). Также среди её работ — сборник стихотворений «Дорога в Тую» (2009 год), билингвальный сборник стихов и переводов с русского языка «Школа для дураков» Саши Соколова (совместно с поэтом Сергеем Морейно, 2011 год). Переводила на латышский язык произведения русскоязычных авторов. Проблемы и трагический период: в конце 1990-х годов у Майры Асаре возникли проблемы с зависимостью от наркотиков. С 2003 по 2007 год она отбывала наказание за незаконные операции с наркотическими средствами. *** Что почитать: Девичий Виноград. Женская поэзия Латвии (М., Русский Гулливер, 2014); Зона вне времени (География перевода. М., Русский Гулливер, 2013) *** Вы поможете автору и каналу, если отправите донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #MairaAsare #МайраАсаре #shorts #poetry #poetrycollection #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика
- Захочешь уйти — уходи... Версия 2. Музыкальная композиция на стихи Андрея Субботина. *** © Стихотворение и идея Андрея Субботина. Сценарий, постановка, монтаж, сведение видео и звука: Андрей Субботин. Музыку помогли создать нейросети brev.ai и suno. Композиция звучит в исполнении солистки виртуальной музыкальной группы «Виварий» Алисы. Выражаю искреннюю благодарность авторам канала pexels.com: cottonbro studio, - за помощь в создании видео-сюжета. *** Захочешь уйти — уходи, Но после ко мне возвращайся. Захочешь увидеть — гляди. Но взглядом со мной не прощайся. Захочешь узнать — узнавай, Но не задавай вопросов. Захочешь прощаться — прощай! Но писем не шли и доносов... © Андрей Субботин, 1990 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #андрейсубботин #shorts #poetry #music #song #andreysubbotin #стихи #музыка #песня
- Мы любили. Всяк как может... Версия 9. Музыкальная композиция на стихи Андрея Субботина. *** © Стихотворение и идея Андрея Субботина. Сценарий, постановка, монтаж, сведение видео и звука: Андрей Субботин. Музыку помогли создать нейросети brev.ai и suno. Композиция звучит в исполнении солистки виртуальной музыкальной группы «Виварий» Алисы. Выражаю искреннюю благодарность автору канала pexels.com - Dziana Hasanbekava - за помощь в создании видео-сюжета. *** Мы любили. Всяк как может... Берегли. Не берегли. Что нас нынче растревожит? Кто подымет от земли? Мы любили, как хотели. В каждой жизни – свой сюжет. Осень. Ели зеленеют – На березах листьев нет. Мы любили. Нас любили. Кто-то – до смерти, кто - час. Про кого-то песнь сложили. Кто-то спел её для нас. Дальше что? А дальше – небо! И в алмазах, и в дожде. Нас с тобою уже не было б Не люби мы на земле... © Андрей Субботин, 2000 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #shorts #андрейсубботин #poetry #music #song #andreysubbotin, #стихи #музыка #песня
- Всё пройдёт!.. Версия 4. Музыкальная композиция на стихи Андрея Субботина. *** © Стихотворение и идея Андрея Субботина. Сценарий, постановка, монтаж, сведение видео и звука: Андрей Субботин. Музыку помогли создать нейросети brev.ai и suno. Композиция звучит в исполнении виртуальной музыкальной группы «Виварий». Солируют Иван и Ксюша. На тему музыкальной композиции вместе с автором фантазировали нейросети arena.ai, create.wan.video и vidful.ai. *** Всё пройдёт. Ведь всегда всё проходит. Заметёт. Отболит. Отживёт. Врач бессильно руками разводит, А священник под локоть берёт... © Андрей Субботин, 1994 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #андрейсубботин #shorts #poetry #music #song #andreysubbotin #стихи #музыка #песня #Everythingwillpass
- Картинкой на серой бумаге... Версия 4. Музыкальная композиция на стихи Андрея Субботина. *** © Стихотворение и идея Андрея Субботина. Сценарий, постановка, монтаж, сведение видео и звука: Андрей Субботин. Музыку помогла создать нейросеть suno. Композиция звучит в исполнении солистов виртуальной музыкальной группы «Виварий» Алисы и Ивана. *** гуашь, акварель и тушь стекают на трепетность душ в дождливой и сумрачной влаге картинкой на серой бумаге... гуашь, акварель и тушь. прозрачность неба и луж. в холодном саду патефон. в полях - колокольный звон осенний, весенний, маняще-рассеянный, печальный и дальний, немножко сакральный... гуашь, акварель и тушь... какую-то слушаю чушь... а кисточка бродит в бумажных полях и почки сбрасывают тополя... © Андрей Субботин, 2026 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #shorts #андрейсубботин #poetry #music #song #andreysubbotin, #стихи #музыка #песня
- ArtShort/PhotoShoot. Русская армия XIX в. на гравюрах и фотографиях. Часть 2я. «Ожившие» фотоснимки.ArtShort/PhotoShoot. История с фотографией в проекте «Семейный альбом». Русская армия XIX века на гравюрах и фотографиях современников. Часть 2-я. «Ожившие» фотоснимки. По материалам изданий: The costume of the Russian army: From a collection of drawings made on the spot, and now in the possession of the right honourable the earl of Kinnaird (London : Published by Edw. Orme, 1807); Album de l'armée Russe (Paris, 1850); L'Armee russe d'après photographies instantanées executées par M.M.de Jongh Frères (Paris, Imprimeries Lemercier, 1896). Часть 1-я: https://rutube.ru/video/b80a862df24506ba29707efdbe608db1/ Посмотрите! Это интересно! *** Полноформатное видео уже доступно на канале по ссылке: https://rutube.ru/video/95ecc2005529384692862dcbf6f70121/ Смотрите! *** Фотографии анимированы нейросетями alice.yandex.ru, arena.ai, create.wan.video и Seedance 1.5 Pro. Музыкальная композиция «Парадный марш гвардии» создана Андреем Субботиным с помощью нейросети suno. *** Каналу нужна ваша помощь! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #ArtShort #PhotoShoot #shorts #russianarmy #русскаяармия #культура #culture #фотография #photography #историясфотографией #familyalbum #history #история #andreysubbotin #семейныйальбом #андрейсубботин
- Мы любили. Всяк как может... Версия 4. Музыкальная композиция на стихи Андрея Субботина. *** © Стихотворение и идея Андрея Субботина. Сценарий, постановка, монтаж, сведение видео и звука: Андрей Субботин. Музыку помогла создать нейросеть suno. Композиция звучит в исполнении виртуальной музыкальной группы «Виварий». На тему музыкальной композиции вместе с автором фантазировала нейросеть Qwen3.6-Plus. *** Мы любили. Всяк как может... Берегли. Не берегли. Что нас нынче растревожит? Кто подымет от земли? Мы любили, как хотели. В каждой жизни – свой сюжет. Осень. Ели зеленеют – На березах листьев нет. Мы любили. Нас любили. Кто-то – до смерти, кто - час. Про кого-то песнь сложили. Кто-то спел её для нас. Дальше что? А дальше – небо! И в алмазах, и в дожде. Нас с тобою уже не было б Не люби мы на земле... © Андрей Субботин, 2000 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #shorts #андрейсубботин #poetry #music #song #andreysubbotin, #стихи #музыка #песня
- ArtShort. Виртуальные выставки в проекте «Семейный альбом». Кристиан Шад (Christian Schad, 1894 - 1982): «Портрет доктора Хауштайна» («Portrait of Dr. Haustein» / «Retrato del Dr. Haustein», 1928, Museo Nacional Thyssen-Bornemisza, Madrid). *** Видео-сюжет о творчестве художника смотрите по ссылке: https://rutube.ru/video/f11c68d2b5fe364cb9f4029374dbb850/ *** Кристиана Шада считают самым холодным по манере немецким художником направления «Новая вещественность». Его аналитические картины часто напоминают галлюцинации. Так, «Портрет доктора Хауштайна» («Portrait of Dr. Haustein»), написанный в Берлине в 1928 году, стал почти пророческим. Угрожающая тень позади доктора (тень его натурщицы) создаёт мрачную атмосферу. Через три года после написания картины жена доктора Хауштайна покончила с собой из-за несчастного брака, а сам доктор еще через два года (в 1933-м) отравился, чтобы избежать неминуемого ареста гестапо. Бытует и иная версия восприятия изображенного на полотне. Художник в Берлине познакомился со знаменитым доктором Хаустейном. Хаустейн лечил сифилис и держал частную клинику для проституток на бульваре Курфюрстендамм, а его жена организовала престижный литературный салон, куда ходили лучшие люди города, чтобы вкусить плодов «высочайшей интеллектуальной и эротической свободы». Шад проводил много времени с Хаустейном и однажды нарисовал его портрет. Нервически сложив руки и прижав к боку уретральный катетер, доктор в черном костюме задумчиво смотрит в переносицу зрителя, пока на стене позади него затягивается сигаретой гротескная тень Сони, его любовницы. Мрачное настроение картины обнаружило новые смыслы через несколько лет. В 1931 году жена Хаустейна, устав от эротической свободы, покончила с собой. В 1933 году патриоты Германии фактически отняли практику у врачей-евреев. Хаустейна арестовали, и он принял цианид в застенках гестапо. Впрочем, есть версия, что доктора отпустили, и он бежал в Советский Союз, где был позже репрессирован. Шад, ушедший в тень еще до кампании против «дегенеративного искусства», об этом ничего не слышал… *** Озвучка текста: https://freetts.ru/ *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #ArtShort #ChristianSchad #КристианШад #живопись #painting #искусство #art #shorts #familyalbum #history #история #andreysubbotin #culture #андрейсубботин #семейныйальбом
- Заметёт. Отболит. Отживёт... Версия 5. Музыкальная композиция на стихи Андрея Субботина. *** © Стихотворение и идея Андрея Субботина. Сценарий, постановка, монтаж, сведение видео и звука: Андрей Субботин. Музыку помогли создать нейросети brev.ai и suno. Композиция звучит в исполнении виртуальной музыкальной группы «Виварий». Солирует Ксюша. На тему музыкальной композиции вместе с автором фантазировали нейросети create.wan.video и vidful.ai. *** Всё пройдёт. Ведь всегда всё проходит. Заметёт. Отболит. Отживёт. Врач бессильно руками разводит, А священник под локоть берёт... © Андрей Субботин, 1994 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #андрейсубботин #shorts #poetry #music #song #andreysubbotin #стихи #музыка #песня #Everythingwillpass
- Кто-то выплакал слезами... Версия 3. Музыкальная композиция на стихи Андрея Субботина. *** © Стихотворение и идея Андрея Субботина. Сценарий, постановка, монтаж, сведение видео и звука: Андрей Субботин. Музыку помогли создать нейросети brev.ai и suno. Композиция звучит в исполнении виртуальной музыкальной группы «Виварий». Солирует Иван. На тему музыкальной композиции вместе с автором фантазировали нейросети create.wan.video и Vidful.ai. Выражаю искреннюю благодарность авторам канала pexels.com: Evgenij Mikhailov, Julia Repnikova и Olga Lemann, - за помощь в создании видео-сюжета. *** Кто-то выплакал слезами. Кто-то высказал глазами. Кто-то умолчал словами. Кто-то утопил в вине. Всё, что было-не сложилось, Всё, что чудилось-не сбылось, Всё, что билось и разбилось И погребено во вне. © Андрей Субботин, 1988 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #андрейсубботин #shorts #poetry #music #song #andreysubbotin #стихи #музыка #песня
- Майра Асаре: «Предчувствие словно птица...» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** предчувствие словно птица на глянцевом снимке смотри как она бела и еще на зимнее солнце смотри как танцуем мы чисто и просветленно на утренних световых сабле-голубых остриях поддерживая шлейф смерти но златорунный Овен Вечный школяр стучит в двери и нет у нас выбора нас вышвырнут едва мы поднимем веки Перевод Сергея Морейно. *** Майра Асаре (Maira Asare, 8 марта 1960 — 25 октября 2015) — латвийская поэтесса, писательница и переводчица. Родилась в городе Сигулда. Окончила среднюю школу в Лимбажи, затем училась в Рижском медицинском институте (1978–1981 годы) и на филологическом факультете Латвийского государственного университета (отделение журналистики, 1988–1990 годы). Работала в юридической фирме в качестве секретаря-консультанта, в Вентспилсском культурном центре, в Вентспилсской центральной библиотеке. Первая публикация стихов состоялась в 1988 году в журнале «Avots». В 1995 году вышел её первый поэтический сборник «Кто играет с кукушкой» («Kas ar dzeguzi spelejas»), который получил престижную награду — премию «День поэзии». В 2009 году была опубликована её проза — книга «Женская зона» («Sieviesu zona»). Также среди её работ — сборник стихотворений «Дорога в Тую» (2009 год), билингвальный сборник стихов и переводов с русского языка «Школа для дураков» Саши Соколова (совместно с поэтом Сергеем Морейно, 2011 год). Переводила на латышский язык произведения русскоязычных авторов. Проблемы и трагический период: в конце 1990-х годов у Майры Асаре возникли проблемы с зависимостью от наркотиков. С 2003 по 2007 год она отбывала наказание за незаконные операции с наркотическими средствами. *** Что почитать: Девичий Виноград. Женская поэзия Латвии (М., Русский Гулливер, 2014); Зона вне времени (География перевода. М., Русский Гулливер, 2013) *** Вы поможете автору и каналу, если отправите донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #MairaAsare #МайраАсаре #shorts #poetry #poetrycollection #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика
- Хоть бы раз случилось так... Версия 3. Музыкальная композиция на стихи Андрея Субботина. *** © Стихотворение и идея Андрея Субботина. Сценарий, постановка, монтаж, сведение видео и звука: Андрей Субботин. Музыку помогли создать нейросети flowmusic.app и suno. Композиция звучит в исполнении виртуальной музыкальной группы «Виварий». Солирует Иван. Выражаю искреннюю благодарность авторам канала pexels.com: ANTONI SHKRABA production, - за помощь в создании видео-сюжета. *** Хоть бы раз случилось так, Как, конечно, быть не может. Но желанье тихо гложет, Теребит не жизни в такт. Вот бы в сказочной стране Подружиться с голубями, Чтобы ввысь меня подняли И оставили на небе. Вот бы мне на все вопросы Получить все вмиг ответы, Чтобы - если кто-то спросит - Мог бы дать любой совет я. Вот бы смерти не страшиться: Жить покудова живется. Не бояться ошибиться, Знать, чем случай обернется... И развеять все сомненья От земли до звёзд неясных! И остаться в просветленьи! Это было бы прекрасно! Хоть бы раз случилось так, Как, конечно, быть не может. Отбивает время такт И желанья тихо гложет... © Андрей Субботин, 2026 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #shorts #андрейсубботин #reggae #poetry #music #song #andreysybbotin #стихи #музыка #песня
